法律論壇

首頁 / 法律論壇
首頁 看問答 智慧財產權.營業秘密 翻譯、著作權

翻譯、著作權


廖O凱 發問於 2019-04-02 | 臺北 | 其他未分類業

Q: 我在Youtube上製作了一部影片營利
原文為BBC的新聞
https://www.bbc.com/news/disability-47064773
而我的影片內容使用了4gamers這公司的翻譯
https://www.4gamers.com.tw/news/detail/38227/world-of-warcraft-players-come-fly-over-eu-together-to-mourned-their-disabled-friends-pass-away
在這個情況下
4gamers有權對我使用了它們的翻譯而迫使我下架影片嗎?

瀏覽人數:24

A:  您好,您的行為侵害了4gamers公司這篇翻譯之著作權,對方有權要求您下架影片。
如上述,依照著作權法6條,對方公司的翻譯文章屬於原文(即BBC新聞)的改作,享有著作權法的保護。您未經對方授權即使用其所有之翻譯著作,將其置於Youtube 上您自行製作之營利影片中,侵害了對方的重製權、公開傳輸權,4gamers公司可依著作權法84條請求排除您對他們著作權之侵害,要求您下架影片。

以上,謝謝您

隨時取得最新企業法規訊息

加入我們的FB粉絲專頁「中小企業法律新訊粉絲團」,取得最新即時的法律知識!